Random french vocab & expressions

thefrancophile:

  • faire les frais de qqch- bear the costs/consequences of something
  • en vase clos- in isolation
  • se chamailler- to bicker, squabble
  • le déclic- the click, the light bulb moment/revelation
  • avoir sa dose- to have had enough, had your fill
  • une chimère- a pipe dream
  • paumé- lost, isolated
  • enfoncer le clou- to drive home (the point, idea)
  • pourvu que + subjonctif- Let’s hope that…
  • se cramponner- to cling to, hang on tight to
  • piquer sa crise- to have a fit
  • cafarder- to snitch on
  • le trac- stage fright, nerves
  • le tracas- worry, bother
  • d’emblée- straightaway

à ou de? French verbs that change meaning

lingolden:

1. décider

  • décider de: to make a decision.
    • J’ai décidé de m'inscrire au cours de gym.
  • décider (quelqu’un) à: to persuade someone to do sth.
    • J'ai fini par la décider à changer de voiture.
  • se décider à: to make up one’s mind.
    • Je me décide à déménager. 
  • être décidé à: to be determined to do sth.
    • L'adolescent était décidé à retrouver ses parents biologiques.

2. jouer

  • jouer à: to play a game or sport.
    • Mon grand-père joue souvent aux échecs.
  • jouer de: to play an instrument.
    • Paul joue du piano et de la guitare.

3. manquer

  • manquer à: to miss (sentimentally).
    • Je manque à mes parents.
  • manquer à: to break a moral obligation.
    • Ce n'est pas la première fois qu'il manque à sa parole.
  • manquer de: to lack, to have little of.
    • Ce jeune employé manque d‘expérience.
  • manquer de: to nearly do sth.
    • Le garçon a manqué de tomber dans les escaliers.

4. penser

  • penser à: to think of, to consider.
    • Je pense souvent à Julie depuis son départ.
  • penser à: to remember to do sth.
    • Il faut que je pense à couper le gaz avant de partir.
  • penser de: to have an opinion on.
    • Que penses-tu de sa décision ?

5. rappeler

  • rappeler (à quelqu’un) de: to ressemble.
    • C'est fou comme tu rappelles ton père à tout le monde.
  • se rappeler de: to recall, to remember.
    • Je me rappelle très bien de lui.

6. profiter

  • profiter à: to benefit.
    • Leur séjour à la mer profite beaucoup à mes parents.
  • profiter de: to make the most of.
    • J'ai profité du beau temps pour aller me promener.

7. venir

  • venir à: to happen to, to end up doing.
    • Si les abeilles venaient à disparaître, nous n'aurions plus ni fruit ni légume.
  • en venir à:  to come to.
    • J’en viens à penser que cette expression est intraduisible.
  • venir de: to have just done sth.
    • Je viens d’acheter du lait d’amandes.

(via thefrancophile)

12345»